„Akarta a fene/Arany János:Tetemre-hívás” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Sárkány János (vitalap | szerkesztései)
Sárkány János (vitalap | szerkesztései)
Nincs szerkesztési összefoglaló
27. sor:
:Kastélyába vitette föl atyja,
:Ott letevék a hűs palotán;
:Ki se terítteti,<ref>díszesen, rangjához illõen fel se ravatalozza.</ref> meg se mosatja:
:Vérben, ahogy volt, nap nap után
:Hever egyszerű ravatalán.
 
 
:Állata<ref>régies, bibliai szóalakban. Maga Arany magyarázta meg egy magánlevélben, miután némelyek sajtóhibának vélték.</ref> őrzeni négy alabárdost:
:"Lélek ez ajtón se be, se ki..."
:"Hátha az anyja, szép huga már most
:Jönne siratni?" - "Vissza neki;
:Jönne siratni?" - "Vissza neki;<ref>Annyi, mintha azt mondaná: Ha anyja, nõvére jönne is, kiáltsatok rá, parancsoljátok neki: Vissza! (Arany János magyarázata)</ref>
:Jaj, ki parancsom, élve, szegi!"
 
41. sor:
:Fojtva, teremről rejti teremre
:Halk zokogását asszonyi bú. -
:''Maga'', pecséttel,<ref>a középkorban a hivatalos eljárásra idézést pecsétes levél felmutatásával tették.</ref> "hívja tetemre"
:Kit szemre vesz, ölyvként, sanda gyanú:
:Legyen a seb vérzése tanú.
 
 
:A palotát<ref>nagyterem, díszterem.</ref> fedi fekete posztó,
:Déli verőn sem süt oda nap;
:Áll a tetemnél tiszti pörosztó,<ref>Istenítéleteknél hazánkban (...) világi részről a pristaldus nevű tisztviselő járt el. (Arany János magyarázata)</ref>
:Gyertya, feszűlet, kánoni pap:
:Gyertya, feszűlet, kánoni pap:<ref>kanonok. Arany János magyarázata: egyházi részről a káptalanok ügyeltek föl. (...) Ezért van jelen a költeményben egy kanonok.</ref>
:Sárga viaszfényt nyughelye kap.
 
75. sor:
 
:"Jöjjön az udvar! apraja, nagyja...
:Jöjjön elő Bárc,<ref>nem létező falu.</ref> a falu, mind!"
:Megkönnyezetlen senki se hagyja,
:Kedves urára szánva tekint.