„Akarta a fene/A ballada precessziós értelmezési kísérlete” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
38. sor:
-----
====<center>Amerika 1492<center/>====
:A következő érzékelhető és terjedelmes állomás ezen a nagyobb, időben visszafelé zajló vízi úton az új világ 1492-es felfedezése lesz. „Menj hát elül, sötét golyó…” (16. vsz.) A kiséves (normál) menetben ezt az ''amerikai párbaj''ra és a Rák szerepre vonatkoztattuk. A Rákban otthon lévő Hold sajkára, csónakra, az ugyanott erőben lévő Jupiter szakralitásra enged következtetnünk - a Santa Maria mindkét követelménynek megfelel. A vezérhajó odafelé dagadó vitorlákkal „csupán” pár bajt - illetőleg értéktelen csecsebecséket, a Rák (fehér golyó) jelét szintén kiadó üveggöngyöt - vitt az indiánoknak<ref><small>az indián őslakosság milliós nagyságrendnyi áldozattal járó kiirtása nemcsak tűzfegyverrel, hanem - akarva-akaratlan - az Európából behurcolt betegségek segítségével is történt.</small></ref> - illetőleg értéktelen csecsebecséket, a Rák (fehér golyó) jelét szintén kiadó üveggöngyöt (A párbaj szó ugyanúgy szétcsúszik két jelre, mint a Rák hagyományos képjele a fehér és fekete „golyóra”.) Vissza azonban ismét tele, de most már tele gyomorral érkezett…érkeztek… A Rák egymástól szétcsúszott, 69-es kettős képjele ezt jól kifejezi.
[[kép:R%C3%A1k_jelei.PNG|bélyegkép|px100|balra|a Rák szétcsúszott - precessziós(1) - és 'normál'(2) jelei]]
Egy vitorláshajó árbocát is látjuk felső keresztmetszetben a Rák képi jelében, amely hajó még üres és csak láthatatlan (kis fehér) baktériumok utaznak rajta, amire az indiánok szervezete nincs felkészülve, míg visszafelé már tele a hajó - fekete a jel, és fújja a szél is a vitorlát. Az importált betegségre a k-h-g (köhögős) hangcsere is utal a golyó-hajó szópárban.
:Ennek - e sötét hajónak vagy golyónak, a kissé előrébb úszó - szövegben ezen úri nőtől kissé távol került, elöl úszó Santa Maria-nak - a „párja” a mintegy Kolumbusz tojásából kikelő nő: „Unalmas arc, félig kifestve/Egy úri nő, lomhán kikel” (12. vsz.)
:Rá jutott a kisévi menetben a Nyilas szerepe - a másik hely a Rák mellett, ahol Jupiter [[Kép:Gustav_Adolf_Closs_-_Die_Schiffe_des_Columbus_-_1892.jpg|bélyegkép|170px|right|A Santa Maria a Pintával és a Niñával]]képviselteti magát. E nő - igazából lány, csak a groteszkség miatt egy másik arcát mutatja - Kolumbusz másik két hajóját „úsztatja” képbe, amik a ''festett'' (=Pinta) és a ''lány'' (=Niña) nevet viselték - amelyeket valós vagy képletes értelemben szintén hullámok nyeltek el. „Ezt is hullámok nyelik el.” (12. vsz.) Bár őt magát is nem soká...