„Lett nyelvtan/Mondatrészek/Határozók/Időhatározó” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
KeFe (vitalap | szerkesztései)
aNincs szerkesztési összefoglaló
Nincs szerkesztési összefoglaló
1. sor:
<span style="font-family: Times New Roman; font-size: 30px"> <div style="background-color: #FFDAB9;"> <p align="center">Időhatározó</p></div></span>
{| style="display:block;border:1px solid #aaa;vertical-align: top; background-color:#9292FF;margin-bottom:10px;padding-bottom:5px;padding-left:5px;padding-right:4px;">
 
<h2 style="padding:3px; background:#9292FF; color:#fff; text-align:center; font-weight:bold; font-size:150%; margin-bottom:5px;margin-top:0;margin-left:-5px;margin-right:-4px;">'''Időhatározó'''</h2>
</br>
{{TOC right}}
Az időhatározó a mondatban kifejezett cselekvés, történés, létezés időpontját, kezdetének vagy befejezésének időpontját, illetve időtartamát írja le. Időhatározó lehet TÁRGYESETBEN vagy LOKATÍVUSZI ESETBEN álló főnév, ELÖLJÁRÓSZÓS főnév, határozószó, határozószói névmás, illetve HATÁROZÓI IGENÉV. Az időhatározóra rákérdezhetünk a következő kérdőszavakkal és szókapcsolatokkal: ''cikos?'' ’hánykor/mikor?’, ''cik ilgi?'' ’meddig, milyen hosszan?’, ''kad?'' ’mikor’, ''cik bieži?'' ’milyen gyakran?’.
 
'''A leggyakrabban előforduló időhatározószók a következők:'''
<div style="background-color: #DEDDFFDCDCDC;">
* '''határozószók végződés nélkül:''' ''aizpērn'' ’tavaly’, ''aizpērngad'' ’tavaly’, ''aizvakar'' ’tegnapelőtt’, ''arvien'' ’valaha’, ''atkal'' ’ismét’, ''dažreiz'' ’néha’, ''drīz'' ’hamarosan’, ''jau'' ’már’, ''joprojām'' ’még mindig’, ''lielākoties'' ’többnyire’, ''nākamgad'' ’jövőre’, ''nākamnedēļ'' ’jövőhéten’, ''nekavējoties'' ’azonnal, haladéktalanul’, ''nesen'' ’nemrég’, ''parīt'' ’holnapután’, ''pašreiz'' ’most’, ''patlaban'' ’jelenleg’, ''pērn'' ’tavaly’, ''pērngad'' ’tavaly’, ''reiz'' ’egyszer’, ''reizēm'' ’néha’, ''rīt'' ’holnap’, ''šobrīd'' ’ebben a pillanatban’, ''šodien'' ’ma’, ''šogad'' ’idén’, ''šorīt'' ’ma reggel’, šovakar ’ma este’, ''tad'' ’akkor’, ''tagad'' ’most’, ''tūlīt'' ’azonnal, éppen most’, ''turpmāk'' ’a jövőben’, ''vakar'' ’tegnap’, ''vēl'' ’még’, ''vēlāk'' ’később’, ''vienmēr'' ’mindig’
* '''határozószók ''-i'' képzővel:''' agri ’korán’, brīdi ’egy pillanatra’, ilgi ’sokáig’, parasti ’renszerint, általában’, pēkšņi ’hitrtelen’, reti ’ritkán’
* '''határozószók részesesetben:''' ''brīžam'' ’időnként’, ''brīžiem'' ’időnként’, ''mūžam'' ’örökre’
* '''határozószók tárgyesetben:''' ''laikus'' ’idejében’, ''vēlu'' ’későn’.
</div>
 
191 ⟶ 189 sor:
és végül a hónap LOKATÍVUSZI esetben. A nap változó eseti végződése a mondat tartlamához igazodik, jellemzően vagy alanyesetben vagy lokatívuszi esetben áll, vagy valamilyen ELÖLJÁRÓSZÓVAL szerepel. (vö. TŐSZÁMNÉV ÉS SORSZÁMNÉV, HATÁROZATLAN ÉS HATÁROZOTT RAGOZÁS)
 
<div style="background-color: #DEDDFFDCDCDC;">
* Šodien ir divi tūkstoši trīspadsmitā gada divdesmit astotais novembrī. ’Ma kétezer-tizenhárom november huszonnyolcadika van.’<br />(tkp. ’Ma a kétezer-tizanharmadik évnek tizennyolcadikája van novemberben.’)
* Latvija tūkstoš deviņi simti astoņpadsmitā gada astoņpadsmitajā novembrī ieguva neatkarība.<br />’Lettország ezerkilencszáztizennyolc november tizennyolcadikán szerezte meg a függetlenséget.’
199 ⟶ 197 sor:
Ha a számneveket számokkal írjuk, az évszám és a nap után is pontot teszünk.
 
<div style="background-color: #DEDDFFDCDCDC;">
* Šodien ir 2013. gada 28. novembrī. ’Ma 2013. november 28.-a van.’
* Latvija 1918. gada 18. novembrī sasniedza neatkarība. ’Lettország 1918. november 18-án szerezte meg a függetlenséget.’
209 ⟶ 207 sor:
Egy időpont megjelölésére több lehetőség is adott. A ''cik ir pulkstenis?'' ’hány óra van?’ kérdésre felelhetünk számmal vagy elnevezéssel. A számokkal kifejezett egész órák esetében kezdhetjük a mondatot a ''pulkstenis ir'' ’óra van’ kifejezéssel. Ha nem egész órákról van szó, vagy a fontosabb időpontok elnevezését használjuk, akkor ezt elhagyjuk, és csak az ''ir'' ’van’ kifejezést alkalmazzuk. A ragozható számok mindig hímnemű alakjukban állnak. (vö. TŐSZÁMNÉV ÉS SORSZÁMNÉV)
 
<div style="background-color: #DEDDFFDCDCDC;">
* Cik ir pulkstenis? ’Hány óra van?’
* Pulkstenis ir divpadsmit. ’Tizenkét óra van.’
220 ⟶ 218 sor:
Számokkal megadott időpontok esetében használhatunk tizenkét és huszonnégy órás felosztást. Ha tizenkét órás felosztást használunk, a pontosítás kedvéért beilleszthetjük a mondatba a ''priekšpusdienā'' ’délelőtt’ és ''pēcpusdienā'' ’délután’ kifejezéseket.
 
<div style="background-color: #DEDDFFDCDCDC;">
* Pulkstenis ir septiņi. ’Hét óra van.’
* Pulkstenis ir deviņpadsmit. ’Tizenkilenc óra van.’
233 ⟶ 231 sor:
Az elöljárószók többes számban részesesettel állnak.
 
<div style="background-color: #DEDDFFDCDCDC;">
* Pulkstenis ir bez divdesmit minūtem pieci. ’Húsz perc múlva öt.’ tkp. ’Húsz perc híján öt.’
* Pulkstenis ir četrdesmit minūtes pāri četriem. ’Negyven perccel múlt négy.’ tkp. Negyven perc négy óra után.’
241 ⟶ 239 sor:
A lettben létezik a ''ceturksnis'' ’negyed(óra)’ kifejezés, de nincs külön szavuk a háromnegyed órára, e helyett a ''45 minūtes'' kifejezést használják.
 
<div style="background-color: #DEDDFFDCDCDC;">
* Ir ceturksnis pāri diviem. ’Negyed három.’ tkp. ’Negyed órával kettő után.’
* Ir 45 minūtes pāri diviem. ’Háromnegyed három.’ tkp. ’Negyvenöt perccel két óra után.’
248 ⟶ 246 sor:
A ''puse'' ’fél(óra)’ szót csak a ''pāri'' elöljárószóval együtt használhatjuk, sem a ''bez'', sem az ''un'' szavakat tartalmazó szerkezetekben nem szerepelhet, ezekben az esetekben a ''trīsdesmit minūtes'' ’harminc perc’ kifejezést használhatjuk helyette. Illetve hozzákapcsolhatjuk a számhoz a ''pus''- ’fél’ előtagot.
 
<div style="background-color: #DEDDFFDCDCDC;">
* Ir puse pāri septiņiem. ’Fél nyolc’ tkp. ’Fél órával hét után.’
* Ir bez trīsdesmit minūtēm astoņi. ’Fél nyolc.’ tkp. ’Harminc perc híján nyolc.’
257 ⟶ 255 sor:
Ha a cselekvés időpontját akarjuk megnevezni, akkor az órák számát LOKATÍVUSZI esetbe kell tennünk, evvel válaszolhatunk a ''cikos?'' ’mikor?’ kérdésre. A órát csak a ''pāri'' elöljárószót tartalmazó kifejezésben nem tudjuk lokatívuszba tenni, hiszen a ''pāri'' meghatározza a szám esetét, ezért az ilyen szerkezeteknél a hány ''óra van?'' és a ''mikor?'' kérdésre adott válaszok egybe esnek. Ha az óra és a perc ''un'' kötőszóval van összekapcsolva, akkor az óra és a perc is lokatívuszba kerül.
 
<div style="background-color: #DEDDFFDCDCDC;">
* Cikos? ’Mikor?’
* Divpadsmitos ’Tizenkét órakor.’