„Szakácskönyv/Ünnepi italok” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
KeFe (vitalap | szerkesztései)
Nincs szerkesztési összefoglaló
KeFe (vitalap | szerkesztései)
Nincs szerkesztési összefoglaló
66. sor:
|valign="top" width=33%|
|}
 
<!-- Másolható receptminta
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|}}
 
'''Hozzávalók:'''
 
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés:'''
:
|}
-->
 
 
== Banánturmix ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Banánturmix}}
 
'''Hozzávalók:'''
74 ⟶ 97 sor:
* kevés citromlé
* 1 csomag vaníliás cukor
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
 
'''Elkészítés:'''
:Törd apró darabokra a meghámozott banánt, és a tejjel, a citromlével és a vaníliás cukorral együtt öntsd bele a turmixgép kelyhébe.

:Alaposan turmixold össze a hozzávalókat.

:Poharakban öntve tálald.
|}
 
== Csokis-meggyes likőr ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Csokis-meggyes likőr}}
 
'''Hozzávalók:''' 4 személyre:
88 ⟶ 121 sor:
* 4 tubus sűrített tej
* 1/2 dl cukrozott meggy leve
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
A kakaót, vizet, cukrot lassan, kevergetve összeforraljuk – ez lesz az alap. Lehűtjük, hozzákeverjük a sűrített tejet,
'''Elkészítés'''
majd hozzáadjuk a szeszt, amelybe előzetesen belekevertük és jól összeráztuk vele a gyümölcslevet (esetleg helyettesíthetjük egy kis tubus meggyaromával). Egy hétig, naponta megmozgatva érleljük. Az eredmény – ha ügyesen dolgoztunk – a legjobb minőségű konyakosmeggy-desszert ízére emlékeztet.
:A kakaót, vizet, cukrot lassan, kevergetve összeforraljuk – ez lesz az alap. Lehűtjük, hozzákeverjük a sűrített tejet, majd hozzáadjuk a szeszt, amelybe előzetesen belekevertük és jól összeráztuk vele a gyümölcslevet (esetleg helyettesíthetjük egy kis tubus meggyaromával).
 
:Egy hétig, naponta megmozgatva érleljük.
 
:Az eredmény – ha ügyesen dolgoztunk – a legjobb minőségű konyakosmeggy-desszert ízére emlékeztet.
|}
 
== Forró csokoládé ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Forró csokoládé}}
'''Hozzávalók:''' 4 személyre:
101 ⟶ 145 sor:
* 6 dl tej
* 16 dkg tejcsokoládé
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:A tejet felforrósítjuk, hozzáadjuk a csokoládét, a kakaóport, felforraljuk, és addig kevergetjük, amíg a csokoládé teljesen fel nem olvad. Az edényt levesszük a tűzről, majd a csokihoz keverjük a whiskyt, és a tejszín felét.
 
:A csokoládét tűzálló poharakba öntjük, tetejét tejszínhabbal és csokoládécsíkokkal díszítjük.
A tejet felforrósítjuk, hozzáadjuk a csokoládét, a kakaóport, felforraljuk, és addig kevergetjük, amíg a csokoládé
teljesen fel nem olvad. Az edényt levesszük a tűzről, majd a csokihoz keverjük a whiskyt, és a tejszín felét.
A csokoládét tűzálló poharakba öntjük, tetejét tejszínhabbal és csokoládécsíkokkal díszítjük.
|}
 
== Forró csokoládé ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Forró csokoládé}}
 
'''Hozzávalók:'''
* 1 l tej
* 10 dkg reszelt csokoládé
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:Felforraljuk a tejet, belekeverjük a reszelt csokoládét.
 
Felforraljuk a tejet, belekeverjük a reszelt csokoládét. :Folyamatos keverés közben, amikor a csoki elolvadt és jól elkeveredett a tejben, teáspohárbateás pohárba töltjük.
|}
 
== Görög frapé ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Görög frapé}}
 
'''Hozzávalók:''' 4 személyre
124 ⟶ 184 sor:
* 2 és 2/5 dl tej (tetszőleges) Hozzáadás a bevásárlólistához
* 12 db jégkocka
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:A kávét egy kevés cukorral és egy kevés vízzel koktél-shakerben vagy turmixgépben összedolgozzuk, míg sűrű és habos nem lesz.
 
A kávét egy kevés cukorral és egy kevés vízzel koktélshakerben vagy turmixgépben összedolgozzuk, míg sűrű és habos nem lesz. :Ezután egy magas pohárba öntjük, hozzáadjuk a maradék vizet és cukrot, valamint a tejet, végül beletesszük a jégkockákat, és összekeverjük.
|}
 
== Forró puncs ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Forró puncs}}
 
'''Hozzávalók:''' 4 személyre:
142 ⟶ 211 sor:
* 2 narancs
* 10 dkg kristálycukor
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:A cukrot egy lábasban felolvasztjuk, enyhén karamellízaljuk, majd felöntjük a narancsok kifacsart levével meg a rummal. Amikor az összes cukor feloldódott, hozzáadjuk a vaníliát, a gyömbért, a szegfűszeget és a narancsok vékonyan lehántott héját, jól összekeverjük, majd néhány órára a hűtőszekrénybe tesszük.
 
:A bort felmelegítjük, vigyázva, hogy ne forrjon fel. Beleszűrjük a fűszeres keveréket, és megbolondítjuk egy csipetnyi őrölt borssal.
A cukrot egy lábasban felolvasztjuk, enyhén karamellízaljuk, majd felöntjük a narancsok kifacsart levével meg a rummal. Amikor az összes cukor feloldódott, hozzáadjuk a vaníliát, a gyömbért, a szegfűszeget és a narancsok vékonyan lehántott héját, jól összekeverjük, majd néhány órára a hűtőszekrénybe tesszük. A bort felmelegítjük, vigyázva, hogy ne forrjon
 
fel. Beleszűrjük a fűszeres keveréket, és megbolondítjuk egy csipetnyi őrölt borssal. Előmelegített, hőálló poharak aljára pár szem mazsolát, összevagdalt aszalt gyümölcsöt és lehéjazott mandulát szórunk, és rámerjük a forró puncsot.
:Előmelegített, hőálló poharak aljára pár szem mazsolát, összevagdalt aszalt gyümölcsöt és lehéjazott mandulát szórunk, és rámerjük a forró puncsot.
|}
 
== Forró rumos csokoládé ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Forró rumos csokoládé}}
 
'''Hozzávalók:''' 4 személyre:
157 ⟶ 236 sor:
* 6 dkg étcsokoládé
* ízlés szerint csokoládéreszelék
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:A kétféle csokoládét vízgőz fölött külön-külön felolvasztjuk.
 
:A poharat megdöntjük, és előbb a fekete, majd a fehér csokoládét is lassan végigcsorgatjuk az oldalán, azután hagyjuk megdermedni.
A kétféle csokoládét vízgőz fölött külön-külön felolvasztjuk.
 
A poharat megdöntjük, és előbb a fekete, majd a fehér csokoládét is lassan végigcsorgatjuk az oldalán, azután hagyjuk megdermedni. A forró tejet elkeverjük a rummal, és a csíkos-csokis poharakba töltjük. A tetejét édes tejszínhabbal és csokoládéreszelékkel díszítjük.
:A forró tejet elkeverjük a rummal, és a csíkos-csokis poharakba töltjük.
 
:A tetejét édes tejszínhabbal és csokoládéreszelékkel díszítjük.
|}
 
== Forró tojásflip ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Forró tojásflip}}
'''Hozzávalók:'''
170 ⟶ 261 sor:
* 1 rúd vanília vagy 1 csomag vaníliás cukor,
* 6 dl tea.
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:A tojássárgákat a porcukorral keverjük simára.
 
A tojássárgákat a porcukorral keverjük simára. :Öntsük bele a forró rumot, amelyet vaníliával forraltunk fel.

:A tojást töltsük 6 pohárba, és mindegyiket öntsük fel 1 dl teával.
|}
 
== Kávépuncs ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Kávépuncs}}
 
'''Hozzávalók''' 10 személyre:
182 ⟶ 284 sor:
* fél dl rum
* 5 dl tejszín
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:A forró csokoládét nagy bólés tálba öntjük. Belekeverjük a tequilát, a kávélikőrt és a rumot.
 
:A tejszínt felverjük, az italt pohárba szedjük, mindegyik tetejére kevés tejszínhabot teszünk.
'''Elkészítés:'''
 
A forró csokoládét nagy bólés tálba öntjük. Belekeverjük a tequilát, a kávélikőrt és a rumot. A tejszínt felverjük, az italt pohárba szedjük, mindegyik tetejére kevés tejszínhabot teszünk. (A tejszínt felveretlenül a többi itallal hozzákeverhetjük a csokoládéhoz is.)
:(A tejszínt felveretlenül a többi itallal hozzákeverhetjük a csokoládéhoz is.)
|}
 
190 ⟶ 296 sor:
 
== Brazil limonádé ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Brazil limonádé}}
 
'''Hozzávalók:'''
196 ⟶ 308 sor:
* 2 bő evőkanál cukrozott sűrített tej
* cukor ízlés szerint
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:A lime-okat alaposan megmossuk (meg is sikáljuk, mert héjastól használjuk őket), a végüket lecsípjük, cikkekre vágjuk, majd a vízzel és a sűrített tejjel együtt mehet a turmixgépbe.
 
:Kb. 15-20 mp-ig forgatjuk. Ne tovább, mert megkeseredhet. Átszűrjük, jégkockára öntve, magas pohárban, szívószállal kínáljuk.
'''Elkészítés:'''
 
A lime-okat alaposan megmossuk (meg is sikáljuk, mert héjastól használjuk őket), a végüket lecsípjük, cikkekre vágjuk, majd a vízzel és a sűrített tejjel együtt mehet a turmixgépbe. Kb. 15-20 mp-ig forgatjuk. Ne tovább, mert megkeseredhet. Átszűrjük, jégkockára öntve, magas pohárban, szívószállal kínáljuk. Csodálatosan finom, harmonikus kombinációja a keserű, savanyú és édes ízeknek. Igazi nyári hűsítő.
:Csodálatosan finom, harmonikus kombinációja a keserű, savanyú és édes ízeknek. Igazi nyári hűsítő.
|}
 
== Csipkelimonádé mézzel ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Csipkelimonádé mézzel}}
 
'''Hozzávalók:'''
* csipkebogyótea
* narancslé
* méz
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:Csipkebogyóból készítsünk csipkebogyóteát.
 
:Mézet keverjünk össze kevés narancslével, majd a teába tegyük a mézes narancslevet.
'''Elkészítés:'''
 
Csipkebogyóból készítsünk csipkebogyóteát. Mézet keverjünk össze kevés narancslével, majd a teába tegyük a mézes narancslevet. Hidegen és melegen is fogyaszthatjuk.
:Hidegen és melegen is fogyaszthatjuk.
|}
 
== Egy limonádé Ázsiából ==
__NOTOC__
: a Nimbu Páni
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Egy limonádé Ázsiából}}
Nimbu Páni
 
'''Hozzávalók:'''
220 ⟶ 353 sor:
* 3 evőkanál cukor
* 1 kiskanál rózsavíz
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:A limonádét a nyugati világban édesen, keleten viszont gyakran sósan fogyasztják. Az indiai Nimbu Páni jelentése citromvíz.
 
:Az italt több változatban készítik, és nagyon elterjedt.
'''Elkészítés:'''
 
A limonádét a nyugati világban édesen, keleten viszont gyakran sósan fogyasztják. Az indiai Nimbu Páni jelentése citromvíz. Az italt több változatban készítik, és nagyon elterjedt. Egy liter vízhez 2 citrom vagy 1 nagyobb lime, 1 csipet só és kb. 3 evőkanál cukor kell. Egy kiskanál rózsavízzel dobhatjuk fel, ha különleges italt szeretnénk készíteni.
:Egy liter vízhez 2 citrom vagy 1 nagyobb lime, 1 csipet só és kb. 3 evőkanál cukor kell.
 
:Egy kiskanál rózsavízzel dobhatjuk fel, ha különleges italt szeretnénk készíteni.
|}
 
== Fehérboros limonádé ==
__NOTOC__
Munka: kb. 5 perc
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
Fogyasztható: kb. 20 perc múlva
{{Szk-ünnepi}}
1 adag: 445 kJ/106 kcal
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Fehérboros limonádé}}
;Munka kb. 5 perc
;Fogyasztható kb. 20 perc múlva
;1 adag 445 kJ/106 kcal
 
'''Hozzávalók:'''
237 ⟶ 382 sor:
* Szódavíz
* Jégkocka
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:A citrom levét kinyomjuk, kis lábasba tesszük, hozzáadjuk a cukrot, és kis lángon sűrű sziruppá főzzük. Levesszük a tűzről és lehűtjük.
 
:A citromszörpöt limonádés pohárba öntjük, beleöntjük a fehérbort, jól összekeverjük.
'''Elkészítés:'''
 
A citrom levét kinyomjuk, kis lábasba tesszük, hozzáadjuk a cukrot, és kis lángon sűrű sziruppá főzzük. Levesszük a tűzről és lehűtjük.
A citromszörpöt limonádés pohárba öntjük, beleöntjük a fehérbort, jól összekeverjük. :Felöntjük szódavízzel, jégkockát teszünk bele, és szívószállal kínáljuk.
 
Megjegyzés: Elkészíthetjük a limonádét vörösborból is. Ekkor a citrom helyett narancsot használjunk.
'''Megjegyzés:''' Elkészíthetjük a limonádét vörösborból is. Ekkor a citrom helyett narancsot használjunk.
|}
 
== Indonéz limonádé ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Indonéz limonádé}}
 
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:Forró fekete tea cukorral, citrommal, citromdarabokkal. Apróra vágott gyömbért kell beletenni, majd jégkockára önteni.
 
:A tea és a gyömbér is élénkít, ez nyáron nagyon jó. A jégkocka hűti, a gyömbértől kicsit csípős.
 
Forró fekete tea cukorral, citrommal, citromdarabokkal. Apróra vágott gyömbért kell beletenni, majd jégkockára önteni. A tea és a gyömbér is élénkít, ez nyáron nagyon jó. A jégkocka hűti, a gyömbértől kicsit csípős. :Amikor szívószállal isszuk, keveredik a hideg és a meleg, hihetetlenül finom.
|}
 
== Klasszikus limonádé ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Klasszikus limonádé}}
 
'''Hozzávalók:'''
256 ⟶ 423 sor:
* 5 db citrom leve
* 7 evőkanál cukor
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:A hideg ásványvizünkhöz egy maréknyi jégkockát, 5 egész citrom levét és 6-7 evőkanál cukort adagolhatunk &#8211; ízlés szerint.
 
:Aki ugyanezt egy üveg tonikkal követi el, szintén nagyon zamatos üdítőt nyerhet.
'''Elkészítés:'''
 
A hideg ásványvizünkhöz egy maréknyi jégkockát, 5 egész citrom levét és 6-7 evőkanál cukort adagolhatunk &#8211; ízlés szerint. Aki ugyanezt egy üveg tonikkal követi el, szintén nagyon zamatos üdítőt nyerhet.
'''Megjegyzés:''' A limonádék színezhetők, különböző színű szörpök (szirupok) hozzáadásával, ám ezt csak azoknak javasoljuk, akik a mesterséges élelmiszer színezékektől nem tartanak.
|}
 
== Levendulás limonádé ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Levendulás limonádé}}
 
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:Egy evőkanál szárított levendulavirágot forrázzunk le egy deci meleg vízzel, és tegyük félre.
 
:Két citrom kifacsart levében oldjunk fel 5 evőkanál szőlőcukrot, és adjunk hozzá kb. 1 liter ásványvizet.
 
:Öntsük bele a levendulafőzetet, majd tegyük hozzá a felkarikázott citromot.
 
:Jól lehűtve, jégkockával fogyasszuk.
Egy evőkanál szárított levendulavirágot forrázzunk le egy deci meleg vízzel, és tegyük félre. Két citrom kifacsart levében oldjunk fel 5 evőkanál szőlőcukrot, és adjunk hozzá kb. 1 liter ásványvizet. Öntsük bele a levendulafőzetet, majd tegyük hozzá a felkarikázott citromot. Jól lehűtve, jégkockával fogyasszuk.
|}
 
== Mentás limonádé ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Mentás limonádé}}
 
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
Öt evőkanál cukorból készítsünk cukorszirupot. Kihűlés után öntsük fel hideg vízzel, és tegyük bele két citrom levét és - lehetőség szerint - a gyümölcsök húsát is. Az üvegbe tegyünk sok megmosott mentát szárral együtt. Tegyük egy fél napra hűtőbe, hogy a menta aromája is kioldódhasson. Ha mindezt citrom helyett zöld citrommal és frissen készítjük, máris majdnem kész a Virgin Mojito.
'''Elkészítés'''
:Öt evőkanál cukorból készítsünk cukorszirupot. Kihűlés után öntsük fel hideg vízzel, és tegyük bele két citrom levét és - lehetőség szerint - a gyümölcsök húsát is.
 
:Az üvegbe tegyünk sok megmosott mentát szárral együtt. Tegyük egy fél napra hűtőbe, hogy a menta aromája is kioldódhasson.
 
:Ha mindezt citrom helyett zöld citrommal és frissen készítjük, máris majdnem kész a Virgin Mojito.
|}
 
== Mandulatej ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Mandulatej}}
 
'''Hozzávalók:'''
281 ⟶ 483 sor:
* 1 dl tejszín
* 1 dl tojáslikőr
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:Ha egész mandulánk van, akkor áztassuk forró vízbe, húzzuk le a héját és a cukorral együtt mozsárban törjük össze. (Ha hámozott és szeletelt mandulát sikerül vennünk, kicsit egyszerűbb a dolog.)
 
Ha egész mandulánk van, akkor áztassuk forró vízbe, húzzuk le a héját és a cukorral együtt mozsárban törjük össze. (Ha hámozott és szeletelt mandulát sikerül vennünk, kicsit egyszerűbb a dolog.) :Az összezúzott cukros magot tegyük bele a vaníliás tejbe, és lassú tűzön 8-10 percig főzzük a forrástól számítva. Amikor lehűlt, adjuk hozzá a tejszínt és a likőrt. Jéghidegen, szépen feldíszített kelyhekben kínáljuk.
 
:Amikor lehűlt, adjuk hozzá a tejszínt és a likőrt.
 
:Jéghidegen, szépen feldíszített kelyhekben kínáljuk.
|}
 
== Narancsbólé ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Narancsbólé}}
 
'''Hozzávalók:''' 4 személyre:
296 ⟶ 511 sor:
* 20 dkg kristálycukor
* 4 db narancs
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:A bort fazékba öntjük, hozzáadjuk a cukor felét, a fahéjat, a citrom és két narancs reszelt héját, majd felforraljuk.
 
:A narancsokat meghámozzuk, hártyáitól megtisztítjuk, a húsát vékonyra szeleteljük vagy felkockázzuk.
A bort fazékba öntjük, hozzáadjuk a cukor felét, a fahéjat, a citrom és két narancs reszelt héját, majd felforraljuk.
 
A narancsokat meghámozzuk, hártyáitól megtisztítjuk, a húsát vékonyra szeleteljük vagy felkockázzuk. Bólés tálba tesszük, megszórjuk a maradék cukorral, rálocsoljuk a rumot, s hagyjuk állni. Végül rászűrjük a forró bort, megvárjuk, amíg langyosra hűl, elkeverjük a narancslével és néhány órára a hűtőbe tesszük, hogy az ízek jól összeérjenek. Tálalás előtt beleöntjük a jéghideg pezsgőt.
:Bólés tálba tesszük, megszórjuk a maradék cukorral, rálocsoljuk a rumot, s hagyjuk állni.
 
:Végül rászűrjük a forró bort, megvárjuk, amíg langyosra hűl, elkeverjük a narancslével és néhány órára a hűtőbe tesszük, hogy az ízek jól összeérjenek.
 
:Tálalás előtt beleöntjük a jéghideg pezsgőt.
|}
 
== Rózsavíz ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Rózsavíz}}
 
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
A rózsavíz rózsaszirmokból készült esszencia, melyet elsősorban a kozmetikai ipar használ. A keleti konyhában ételek és italok ízesítésének fontos alapanyaga. Két dologgal vigyázzunk. Egyrészt az adagolás,tényleg csak néhány csepp kell belőle, különben egy rossz húsvéti viccre emlékeztető, parfümízű italt kapunk. Másrészt csak jó minőségű rózsavizet használjunk, több helyen lehet kapni szintetikus kutyulmányokat.
'''Elkészítés'''
Rózsavizet házilag is készíthetünk. 2 csésze illatos rózsaszirmot 4 csésze forró vízzel leöntünk, üvegedényben néhány napig állni hagyjuk, közben gyakran megkeverjük. A hajunknak és a bőrünknek is szerezhetünk néhány kellemes percet, hiszen a rózsavíz remek tisztító, tonizáló hatású.
:A rózsavíz rózsaszirmokból készült esszencia, melyet elsősorban a kozmetikai ipar használ. A keleti konyhában ételek és italok ízesítésének fontos alapanyaga. Két dologgal vigyázzunk. Egyrészt az adagolás,tényleg csak néhány csepp kell belőle, különben egy rossz húsvéti viccre emlékeztető, parfümízű italt kapunk. Másrészt csak jó minőségű rózsavizet használjunk, több helyen lehet kapni szintetikus kutyulmányokat.
 
:Rózsavizet házilag is készíthetünk. 2 csésze illatos rózsaszirmot 4 csésze forró vízzel leöntünk, üvegedényben néhány napig állni hagyjuk, közben gyakran megkeverjük.
 
:A hajunknak és a bőrünknek is szerezhetünk néhány kellemes percet, hiszen a rózsavíz remek tisztító, tonizáló hatású.
|}
 
== Tejes-jeges frissítő ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
Egy liter felforralt forró tejszínbe vagy tejbe beleteszünk 3-4 púpozott kávéskanál jó minőségű teát, ismét felforraljuk, és 6-7 percig letakarva állni hagyjuk. Leszűrjük, ízlés szerint édesítjük, és konyakkal ízesítve, használatig hűtőszekrénybe tesszük.
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Tejes-jeges frissítő}}
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:Egy liter felforralt forró tejszínbe vagy tejbe beleteszünk 3-4 púpozott kávéskanál jó minőségű teát, ismét felforraljuk, és 6-7 percig letakarva állni hagyjuk.
 
:Leszűrjük, ízlés szerint édesítjük, és konyakkal ízesítve, használatig hűtőszekrénybe tesszük.
|}
 
 
== Tejszínes pálinka ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Tejszínes pálinka}}
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
Egy nagy likőrös poharat háromnegyed részig megtöltünk barack-vagy szilvapálinkával, és feltöltjük nyers tejszínnel.
'''Elkészítés'''
:Egy nagy likőrös poharat háromnegyed részig megtöltünk barack-vagy szilvapálinkával, és feltöltjük nyers tejszínnel.
|}
 
== Tojáslikőr ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Tojáslikőr}}
 
'''Hozzávalók:'''
325 ⟶ 582 sor:
* 10 dkg porcukor
* 2 csomag vaníliás cukor
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:Keverjük simára a lazán felvert tojásokat, a tejjel és a porcukorral egy főzőedényben. Gyakori kevergetés mellet lassú tűzön 5 percig főzzük.
 
Keverjük simára a lazán felvert tojásokat, a tejjel és a porcukorral egy főzőedényben. Gyakori kevergetés mellet lassú tűzön 5 percig főzzük. :Vegyük le az edényt a tűzről és öntsük bele a vaníliás cukrot, és jól keverjük el, majd hűtsük le.
 
Fogyasztás előtt 1 nappal elkészíthető. Szervírozhatjuk melegen, a tetejét szerecsendióval díszítve, vagy a masszát turmixgépbe rakva összekeverve egy csésze tört jéggel habosra mixeljük, tetejét szerecsendióval díszítjük.
:Fogyasztás előtt 1 nappal elkészíthető. Szervírozhatjuk melegen, a tetejét szerecsendióval díszítve, vagy a masszát turmixgépbe rakva összekeverve egy csésze tört jéggel habosra mixeljük, tetejét szerecsendióval díszítjük.
Húsvét táján nyugodt szívvel kínálhatjuk ezzel a locsolókat.
 
:Húsvét táján nyugodt szívvel kínálhatjuk ezzel a locsolókat.
|}
 
== Tojáslikőr ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Tojáslikőr}}
 
'''Hozzávalók:'''
340 ⟶ 608 sor:
* 2,5 dl 90 fokos alkohol
* 1/2 dl konyak
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:A tojássárgáját a porcukorral kikeverjük, majd hozzáadjuk a vaníliarúd belét.
 
:Mindezt felengedjük a felforralt, majd lehűtött tejjel. Ezzel együtt adjuk hozzá az alkoholt és a konyakot.
'''Elkészítés:'''
 
A tojássárgáját a porcukorral kikeverjük, majd hozzáadjuk a vaníliarúd belét.
Mindezt felengedjük a felforralt, majd lehűtött tejjel. Ezzel együtt adjuk hozzá az alkoholt és a konyakot. :Hűtőben 2-3 hétig pihentetjük, néha összerázzuk.
|}
 
== Tojásflip forrón ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Tojásflip forrón}}
 
'''Hozzávalók:'''
354 ⟶ 631 sor:
* 1 rúd vanília vagy 1 csomag vaníliás cukor
* 6 dl tea
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:A rumot a vaníliával (vagy a vaníliás cukorral) felforraljuk. A tojás sárgákat a porcukorral simára összekeverjük, és beleöntjük a forró rumot.
 
'''Elkészítés:''' A rumot a vaníliával (vagy a vaníliás cukorral) felforraljuk. A tojás sárgákat a porcukorral simára összekeverjük, és beleöntjük a forró rumot. Az így elkészült italt töltsük hőálló poharakba és hígítsuk poharanként egy deciliternyi forró (pl. vaníliás-fahéjas) gyümölcsteával vagy sima fekete teával.
|}
 
== Vörösborlikőr ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Vörösborlikőr}}
'''Hozzávalók:'''
365 ⟶ 651 sor:
* egy fél rúd vanília,
* 6 dl rum.
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:A borban felforraljuk a cukrot és a vaníliát. Ha eléggé megsűrűsödött, lehűtjük, és elkeverjük a jó minőségű rummal.
 
:Ha túl erős, lehet vízzel hígítani.
 
A borban felforraljuk a cukrot és a vaníliát. Ha eléggé megsűrűsödött, lehűtjük, és elkeverjük a jó minőségű rummal. Ha túl erős, lehet vízzel hígítani. :Minél jobb minőségű a bor és rum, minél tovább áll, annál finomabb.
|}
 
 
== Karácsonyi mézes pálinka ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Karácsonyi mézes pálinka}}
 
'''Hozzávalók:'''
376 ⟶ 673 sor:
* fél dl méz,
* mézes süteményekbe való fűszerek:(fahéj, szegfűszeg, gyömbér, citromhéj, ánizs, stb.)
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:Az ízlés szerint fűszerezett, mézzel kevert pálinkát rázza össze 2-3 naponta Karácsonyig, közben tárolja sötét, hűvös helyen.
 
:Fogyasztás előtt szűrje át. A nagy ünnepi ebédek és vacsorák előtt kiváló étvágygerjesztő.
Az ízlés szerint fűszerezett, mézzel kevert pálinkát rázza össze 2-3 naponta
Karácsonyig, közben tárolja sötét, hűvös helyen. Fogyasztás előtt szűrje át. A nagy ünnepi ebédek és vacsorák előtt kiváló étvágygerjesztő.
|}
 
386 ⟶ 685 sor:
 
== Forró "Almáspite" puncs ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Forró "Almáspite" puncs}}
 
'''Hozzávalók:'''4-6 személyre:
396 ⟶ 701 sor:
* alma a magháza nélkül, félbevágva és szeletelve
 
'''Pohár:''' egy kétliteres hőálló kancsó vagy puncsos tál, 4-6 hőálló pohár.
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
A mazsolát a rummal a tálba tesszük, és két órán át, áztatjuk. Belekeverjük a többi alapanyagot. Áttöltjük egy lábasba, és nagyon lassan fölmelegítjük, de nem forraljuk. Melegen kínáljuk. Tegyünk mindegyik pohárba mazsolát, fahéjrudat, szegfűszeget és almaszeleteket. Ha a puncsba friss tejszínt is keverünk, igazi almáspite íze lesz!
'''Elkészítés'''
:A mazsolát a rummal a tálba tesszük, és két órán át, áztatjuk. Belekeverjük a többi alapanyagot. :Áttöltjük egy lábasba, és nagyon lassan fölmelegítjük, de nem forraljuk. Melegen kínáljuk.
 
:Tegyünk mindegyik pohárba mazsolát, fahéjrudat, szegfűszeget és almaszeleteket.
 
:Ha a puncsba friss tejszínt is keverünk, igazi almáspite íze lesz!
|}
 
 
== Forró banánpuncs ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Forró banánpuncs}}
 
'''Hozzávalók:'''8 személyre:
410 ⟶ 727 sor:
* 6 cl arany rum
 
'''Pohár:''' egy 1,5 literes hőálló puncsos tál, 8 goblet
'''Díszítés:''' 3 karika banán koktélpálcikán, reszelt szerecsendióval megszórva.
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
Jobban mutatnak a poharak, ha a szélüket bevonjuk sárgára színezett kókuszreszelékkel. A banánt földaraboljuk, és a többi alapanyaggal együtt turmixgépbe tesszük. Erős fokozaton rövid ideig turmixoljuk. A keveréket áttesszük egy lábasba, és kis lángon nagyon lassan melegítjük. Ne forraljuk.
'''Elkészítés'''
Melegen kínáljuk. Hidegen is nagyon finom!
:Jobban mutatnak a poharak, ha a szélüket bevonjuk sárgára színezett kókuszreszelékkel. A banánt földaraboljuk, és a többi alapanyaggal együtt turmixgépbe tesszük. Erős fokozaton rövid ideig turmixoljuk.
 
:A keveréket áttesszük egy lábasba, és kis lángon nagyon lassan melegítjük. Ne forraljuk.
 
:Melegen kínáljuk. Hidegen is nagyon finom!
|}
 
 
== Forró Dylan-puncs ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Forró Dylan-puncs}}
 
'''Hozzávalók:'''10 személyre:
426 ⟶ 754 sor:
* 0,5 liter friss tejszín (a puncs tetejére)
 
'''Pohár:''' egy nagy kancsó, 10 hőálló üvegpohár
'''Díszítés:''' frissen reszelt csokoládé
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:Az alapanyagokat a forró csokoládéval együtt egy lábasba vagy tálba öntjük, és jól összekeverjük.
 
Az alapanyagokat a forró csokoládéval együtt egy lábasba vagy tálba öntjük, és jól összekeverjük. :Forrón kínáljuk, és mindegyik pohár tetejére egy kevés tejszínt öntünk (vagy belekeverjük). A tetejüket megszórjuk reszelt csokoládéval.
 
:A tetejüket megszórjuk reszelt csokoládéval.
|}
 
 
== Hálaadásnapi tál ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Hálaadásnapi tál}}
 
'''Hozzávalók:'''8-10 személyre:
444 ⟶ 783 sor:
* jég
 
'''Pohár:''' egy 3 literes puncsos tál, 10 borospohár
'''Díszítés''' friss málna és narancscikkek, narancshéj-csíkok
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:A puncsos tálat egyharmadáig megtöltjük jéggel és ráöntjük az alapanyagokat. Jól összekeverjük, és tálalás előtt 30 percig állni hagyjuk.
 
:Friss gyümölccsel és - héjjal díszítjük.
 
:Különleges hatást érhetünk el, ha a puncs tetejére két-három virágot is teszünk.
'''Díszítés'''
:friss málna és narancscikkek, narancshéj-csíkok A puncsos tálat egyharmadáig megtöltjük jéggel és ráöntjük az alapanyagokat. Jól összekeverjük, és tálalás előtt 30 percig állni hagyjuk. Friss gyümölccsel és - héjjal díszítjük. Különleges hatást érhetünk el, ha a puncs tetejére két-három virágot is teszünk.
|}
 
 
== Karácsonyi felköszöntő puncs ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Karácsonyi felköszöntő puncs}}
(Wassail)
 
463 ⟶ 813 sor:
* doboz (500 g) cukrozatlan ananászlé (4,5 dl),
* fahéjrudak.
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:Egy nagy fazékban forraljuk fel az almabort egy fahéjrúddal, majd állítsuk
takarékra a lángot. Fedjük le, és lassú tűzön még öt percig főzzük.
 
:Vegyük le a fedőt, adjuk hozzá a maradék alapanyagokat a fahéjrudak kivételével, majd még további öt percig főzzük. Puncsos tálban kínáljuk.
Egy nagy fazékban forraljuk fel az almabort egy fahéjrúddal, majd állítsuk
 
takarékra a lángot. Fedjük le, és lassú tűzön még öt percig főzzük. Vegyük le a
:Mindenki kapjon egy fahéj rudat is, azzal kavargathatja az italát. 16 (kb. 1 dl-es) adag lesz belőle.
fedőt, adjuk hozzá a maradék alapanyagokat a fahéjrudak kivételével, majd még
további öt percig főzzük. Puncsos tálban kínáljuk. Mindenki kapjon egy fahéj rudat is, azzal kavargathatja az italát. 16 (kb. 1 dl-es) adag lesz belőle.
|}
 
 
== Őszi krémpuncs ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Őszi krémpuncs}}
 
'''Hozzávalók:'''6-8 személyre:
479 ⟶ 838 sor:
* jég
 
'''Pohár:''' egy 2-3 literes puncsostálpuncsos tál, 8 talpas goblet
'''Díszítés:''' különféle gyümölcsök, például szeder, málna, körte, szilva
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:Az alapanyagokat a jég kivételével összekeverjük a tálban. Legalább 15 percig állni hagyjuk, hogy az ízek összeérjenek.
 
Az alapanyagokat a jég kivételével összekeverjük a tálban. Legalább 15 percig állni hagyjuk, hogy az ízek összeérjenek. :Hozzáadjuk a jeget és a gyümölcsöket, majd tálaljuk. Minden pohárba bőségesen tegyünk gyümölcsöt.
 
:Minden pohárba bőségesen tegyünk gyümölcsöt.
|}
 
 
== Részeges kávé ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Részeges kávé}}
 
'''Hozzávalók:'''6-12 személyre:
496 ⟶ 866 sor:
* 1 narancs héja csíkokra vágva
 
'''Pohár:''' 6-12 hőálló pohár
'''Díszítés:''' ha tejszínhabbal kínáljuk, azt szórjuk meg frissen reszelt szerecsendióval és narancshéjcsíkokkal.
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:A kávét, a brandyt, a fahéjat és a narancshéjat egy tálban összekeverjük. Lassan fölmelegítjük, de nem forraljuk.

:Néhány percig érni hagyjuk. Előmelegített poharakba töltjük, ízlés szerint tejszínhabot púpozunk a tetejére, s végül megszórjuk narancshéj-csíkokkal és szerecsendióval.
|}
 
505 ⟶ 880 sor:
 
== Tojáslikőr ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Tojáslikőr}}
 
'''Hozzávalók:'''
514 ⟶ 895 sor:
* 80 ml rum
* 5 g narancseszencia
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:3 tojás sárgáját elkeverjük 25 dkg cukorral, közben 1/2 liter, szintén 25 dkg cukorral édesített tejben megfőzünk fél rúd vaníliát, s hűlni hagyjuk, míg langyos lesz.
 
:Ekkor hozzáadjuk a cukorral elkevert tojás sárgáját, és gyenge tűznél sűrűre főzzük.
Elkészítése
 
:3 tojás sárgáját elkeverjük 25 dkg cukorral, közben 1/2 liter, szintén 25 dkg cukorral édesített tejben megfőzünk fél rúd vaníliát, s hűlni hagyjuk, míg langyos lesz. Ekkor hozzáadjuk a cukorral elkevert tojás sárgáját, és gyenge tűznél sűrűre főzzük. Kihűlés után ehhez a tojásos-tejes masszához kanalanként belekeverünk 200 ml 90 fokos alkoholt és 80 ml rumot vagy megfelelő
:Kihűlés után ehhez a tojásos-tejes masszához kanalanként belekeverünk 200 ml 90 fokos alkoholt és 80 ml rumot vagy megfelelő rumeszenciát. Rum helyett konyakot is használhatunk. Íze még pikánsabb, ha 5 g narancseszenciát is teszünk bele. Fogyasztás előtt érni hagyjuk.
 
:Fogyasztás előtt érni hagyjuk.
|}
 
 
== Tojáslikőr 2. ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Tojáslikőr 2.}}
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:6 tojássárgáját kikeverünk 6 evőkanál cukorral. Ehhez adunk fél liter nyers tejet, (nem tévedés!) vagy 3 dl nyers tejet és 2 dl tejszínt.
 
:Hozzákeverünk 3 csomag vaníliás cukrot, és 3-4 dl tiszta szeszt, attól függően, hogy milyen erősre akarjuk készíteni.
'''Hozzávalók:'''
 
Elkészítése: 6 tojássárgáját kikeverünk 6 evőkanál cukorral. Ehhez adunk fél liter nyers tejet, (nem tévedés!) vagy 3 dl nyers tejet és 2 dl tejszínt. Hozzákeverünk 3 csomag vaníliás cukrot, és 3-4 dl tiszta szeszt, attól függően, hogy milyen erősre akarjuk készíteni. Ez a mennyiség kb. 1 liter, üvegbe öntjük, lezárjuk, és hagyjuk 4-6 hétig, hogy összeérjen.
:Ez a mennyiség kb. 1 liter, üvegbe öntjük, lezárjuk, és hagyjuk 4-6 hétig, hogy összeérjen.
|}
 
 
== Tojáslikőr 3. ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Tojáslikőr 3.}}
 
'''Hozzávalók:'''
536 ⟶ 938 sor:
* 6 dl tej,
* 2, 5 dl tiszta alkohol (90 fokos) vagy, 2 dl tiszta alkohol és fél dl konyak
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:A tojások sárgáját keverje simára a vaníliarúd kikapart belével, vagy a vaníliás cukorral és a porcukorral.
 
:A felforralt és lehűtött tejet és az alkoholt apránként adagolja hozzá. Karácsonyig pihentesse hűvös helyen, és 2-3 naponként rázza össze.
A tojások sárgáját keverje simára a vaníliarúd kikapart belével, vagy a vaníliás
 
cukorral és a porcukorral. A felforralt és lehűtött tejet és az alkoholt apránként adagolja hozzá. Karácsonyig pihentesse hűvös helyen, és 2-3 naponként rázza össze. Jól behűtve likőrös pohárban, vagy konyakos pohárban, tejszínhabbal díszítve kínálja.
:Jól behűtve likőrös pohárban, vagy konyakos pohárban, tejszínhabbal díszítve kínálja.
|}
 
 
== Tojáslikőr 4. ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Tojáslikőr 4.}}
 
'''Hozzávalók:'''
550 ⟶ 962 sor:
* 4 dl tejszín,
* 2.5 dl 96%-os alkohol
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:A tojássárgákat a cukorral, vaníliás cukorral elkeverjük.
 
A tojássárgákat a cukorral, vaníliás cukorral elkeverjük. :Folyton keverve, apránként hozzáadjuk a tejszínt, majd a szeszt. Jól összedolgozzuk.
 
:Jól összedolgozzuk.
|}
 
 
== Tojáslikőr 5. ==
__NOTOC__
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Tojáslikőr 5.}}
 
'''Hozzávalók:'''
563 ⟶ 986 sor:
* 5 dl tej,
* 3 dl szesz
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:A tejet felforraljuk, kihűtjük. A tojássárgákat, a cukrot, vaníliás cukrot jól kikeverve, hozzáadjuk lassan a kihűlt tejet.
 
:Alaposan felrázva szeszt öntünk hozzá.
A tejet felforraljuk, kihűtjük. A tojássárgákat, a cukrot, vaníliás cukrot jól kikeverve, hozzáadjuk lassan a kihűlt tejet. Alaposan felrázva szeszt öntünk hozzá. Hűtőben 2 hétig érleljük, közben 2 naponta átszűrjük.
 
:Hűtőben 2 hétig érleljük, közben 2 naponta átszűrjük.
|}
 
 
== Skót tojáslikőr ==
__NOTOC__
Elkészítési idő kb. 30 perc
<noinclude>[[Kategória:Ünnepi italok]]</noinclude>{{Szk-főcím}}
{{Szk-ünnepi}}
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;"
{{!}} valign="top" style="width:320px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}}
{{cím2|Skót tojáslikőr}}
Elk. idő kb. 30 perc
 
'''Hozzávalók:'''
577 ⟶ 1 011 sor:
* 2.5 dl skót whisky,
* csipetnyi őrölt fahéj és csillagánizs
| valign="top" style="width:520px; border:solid 1px #8E8EFF;" |
'''Elkészítés'''
:A tojássárgáját a cukorral. a fahéjjal és az őrölt ánizzsal fémtálba tesszük.
 
:Gőz fölött, habverővel addig keverjük, amíg a cukor felolvad. Apránként hozzáöntjük a tejszínt is, és addig verjük, amíg krémes nem lesz,
 
:Végül hideg vízzel félig teli tálba tesszük, és állandóan kevergetve kihűtjük. Lassan csorgatva belekeverjük a whiskyt is. Üvegbe töltjük, és jól lezárjuk.
 
:Hűtőszekrényben kb. 4 hétig eltartható. de a nyitott üveg tartalmát gyorsan használjuk fel.
'''Elkészítés:'''
A tojássárgáját a cukorral. a fahéjjal és az őrölt ánizzsal fémtálba
tesszük. Gőz fölött, habverővel addig keverjük, amíg a cukor felolvad. Apránként
hozzáöntjük a tejszínt is, és addig verjük, amíg krémes nem lesz, Végül hideg
vízzel félig teli tálba tesszük, és állandóan kevergetve kihűtjük. Lassan csorgatva belekeverjük a whiskyt is. Üvegbe töltjük, és jól lezárjuk.
Hűtőszekrényben kb. 4 hétig eltartható. de a nyitott üveg tartalmát gyorsan
használjuk fel.
|}