„Kertészet/Fajtalisták/Körte fajták” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
KeFe (vitalap | szerkesztései)
Nincs szerkesztési összefoglaló
KeFe (vitalap | szerkesztései)
Nincs szerkesztési összefoglaló
48. sor:
 
|}
__NOTOC__
{{K-főcím}}
{{Kert fejezetek}}
 
==Nemesített fajok==
[[Kertészet/Fajtalisták/Körte fajták|'''Körte fajták''']] <small>(Táblázat)</small> - [[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők|'''Körte jellemzők''']] <small>(Leírás)</small>
----
[[Kép:|thumb|200px|right|{{SUBPAGENAME}} körte]]
 
===Nyári, őszi körték===
{|
*''Arabitka'' – érési ideje: június vége-július eleje
|valign="top" width=33%|
*''Bosc kobak'' – érési ideje: szeptember vége
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Arabitka körte|Arabitka körte]]
*''Clapp kedveltje'' – érési ideje: augusztus eleje
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Árpával érő|Árpával érő]]
*''Diel-vajkörte'' – érési ideje: szeptember vége
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Avranchesi jó Lujza|Avranchesi jó Lujza]]
*''Hardy-vajkörte'' – érési ideje: szeptember közepe, vége
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Bosc kobak|Bosc kobak]]
*''Piros Clapp'' (vagy Starkrimson) – érési ideje: augusztus közepe
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Canal Red|Canal Red]]
*''Piros Vilmos'' – érési ideje: szeptember eleje
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Clapp kedveltje|Clapp kedveltje]]
*''Vilmos'' – érési ideje: augusztus vége
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Concorde|Concorde]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Conference|Conference]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Delwilmor|Delwilmor]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Diel vajkörte|Diel vajkörte]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Dr.Guyot Gyula|Dr.Guyot Gyula]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Esperen bergamott|Esperen bergamott]]
|valign="top" width=33%|
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Favrené asszony|Favrené asszony]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Fétel apát|Fétel apát]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/General Leclerc|General Leclerc]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Hardenpont téli vajkörte|Hardenpont téli vajkörte]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Harrow Sweet|Harrow Sweet]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Ilonka körte|Ilonka körte]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Japán körte|Japán körte]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Kornélia körte|Kornélia körte]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Lombacad|Lombacad]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Mirandino Rosso|Mirandino Rosso]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Napoca körte|Napoca körte]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Nemes Krasszán|Nemes Krasszán]]
|valign="top" width=33%|
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Nijesseiki|Nijesseiki]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Nyári Kálmán körte|Nyári Kálmán körte]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Packham’s Triumph|Packham’s Triumph]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Pap körte|Pap körte]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Piros Clapp|Piros Clapp]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Piros Vilmos|Piros Vilmos]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Serres Olivér körte|Serres Olivér körte]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Téli esperes|Téli esperes]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Tongern|Tongern]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Tongre|Tongre]]
#[[Kertészet/Fajtalisták/Körte jellemzők/Vilmos körte|Vilmos körte]]
 
|}
 
 
===Téli Conference körték===
*''Esperen bargemottja'' – érési ideje: október közepe
*''Hardenpont téli'' – érési ideje: október eleje
*''Nemes Krasszán'' – érési ideje: szeptember vége
*''Serres Olivér'' – érési ideje: október közepe
*''Téli esperes'' – érési ideje: október közepe
 
----
'''A fajta származása'''
 
: Angliából származik, a Rivers faiskola nemesítése, 1885 óta ismert.
 
: A fajta fenntartója a Budapesti Corvinus Egyetem Gyümölcstermő Növények Tanszéke.
 
: '''1977''' óta államilag elismert.
 
'''Gyümölcse'''
 
: Szeptemberben szedhető, novembertől februárig fogyasztható.
 
: Közepes, de a nagy méretet is elérheti.
 
: Körte alakú, a kocsány felé erősen megnyúlt, egyenletesen keskenyedő nyaki résszel.
 
: A héj zöldessárga alapszínű, rozsdamázzal hálózatosan, foltokban fedett. Húsa sárgásfehér, olvadó, bő-levű.
 
: Friss fogyasztásra és élelmiszeripari feldolgozásra egyaránt alkalmas.
 
'''Termesztési értéke'''
 
: Birs alannyal összeférhető.
 
: Középerős növekedésű fája jól alakítható, később az ifjítást időben kell végezni.
 
: Korán termőre fordul, rendszeresen és bőven terem.
 
: Termőhely iránt igényes, száraz, szélnek kitett, fagyos tájakra nem való.
 
: Varasodással szemben eléggé ellenálló.
 
: Megfelelő pollenadói a Clapp kedveltje, Dr. Guyot Gyula, Vilmos körte, Hardy vajkörte, Bosc kobak és a Packham’s Triumph.
 
 
'''Ajánlás'''
 
: Kiváló áruértékű, jól tárolható őszi körte. Üzemi és házikerti termesztésre egyaránt ajánlható.
 
== Dr.Guyot Gyule ==
 
Bejelentő:Budapesti Corvinus Egyetem Gyümölcstermő Növények Tanszéke jogelődje.
 
 
'''A fajta származása'''
: Franciaországból, a Baltet faiskolából származik, véletlen magonc.
1875 óta van kereskedelmi forgalomban.
: A fajta fenntartója a Budapesti Corvinus Egyetem Gyümölcstermő Növények Tanszéke és az Érdi GyDKF Kft.
: '''1997''' óta államilag elismert.
 
'''Gyümölcse'''
: Augusztus második felében szedhető, októberig fogyasztható.
: Nagy méretű. Hosszú körte alakú, kerülete egyenlőtlen, a csésze felé bordázott.
: Héja szalmasárga alapszínű, a napos oldalon piros fedőszínnel bemosott.
: Húsa sárgásfehér, lédús, kellemes ízű.
: Friss fogyasztású nyári körte.
 
'''Termesztési értéke'''
: Birssel összeférhető, de gyenge növekedésű fája rövid életű ezen az alanyon.
: Magonc alanyon is mérsékelt növekedése.
: Korán termőre fordul és fajlagos termőképessége igen jó.
: A termőhely éghajlati és talajadottságaival szemben igényes.
: Erős téli lehűlések könnyen károsítják.
: Varasodásra kevésé fogékony.
 
: Jó pollenadói a Clapp kedveltje, Vilmos körte, Conference, Tongre és a Téli esperes.
 
 
'''Ajánlás'''
: Házi kerti termesztésre és jó adottságú termőtájakra való.
 
== Hardenpont téli vajkörte ==
 
Bejelentő: Nincs.
 
'''A fajta származása'''
: Belgiumban, Hardenpont nemesítette.
1759 óta termesztik. A fajta fenntartója az Érdi GyDKF Kft.
 
'''Gyümölcse'''
: Október első felében szedhető, decembertől februárig fogyasztható.
: Közép-nagy vagy nagy, középtájon széles körte alakú.
: Színe zöldessárga, a napos oldalon pirosas fedőszínnel mosott.
: Húsa fehér, bő levű, fűszeres ízű.
: Friss fogyasztásra és élelmiszeripari feldolgozásra egyaránt alkalmas.
 
'''Termesztési értéke'''
: Birs alannyal összeférhető.
: Fája középerős növekedésű.
: Általában korán termőre fordul, rendszeresen, nagy termést ad.
: Hazai ökológiai viszonyokhoz jól alkalmazkodott, de eredményesen csak jó talaj és éghajlati adottságú tájakon termeszthető, különben gyümölcsminősége leromlik.
: Varasodásra fogékony.
 
: Alkalmas megporzói a Vilmos körte és a Hardy vajkörte.
 
 
'''Ajánlás'''
: Jó termőképességű és áruértékű téli körte.
: Jó adottságú termőtájakra, intenzív körülmények közé, valamint házi kerti termesztésre való.
 
== Ilonka körte ==
 
Bejelentő: Debreceni Egyetem Agrártudományi Centrum Mezőgazdaságtudományi Karjogelődje.
 
'''A fajta származása'''
: '''Radnóczi''' szelektálta Magyarországon.
: A fajta fenntartója a Debreceni Egyetem.
 
'''Gyümölcse'''
: Augusztus végén érik, szeptember végéig fogyasztható.
: Nagy vagy közepes méretű. Széles körte alakú.
: A héj alapszíne sárga, melyet sűrűn fednek rozsdamázas foltok.
: A gyümölcshús sárgásfehér, olvadó, zamatos.
: Friss fogyasztásra és konzervipari feldolgozásra egyaránt alkalmas.
 
'''Termesztési értéke'''
: Birssel összeférhető.
: Fája erős növekedésű.
: Korán termőre fordul, rendszeresen és bőven terem.
: Fája edzett, egészséges.
 
: Valószínűleg megfelelő pollenadója a Vilmos körte.
 
'''Ajánlás'''
: Házi kerti termesztésre alkalmas, üzemi termesztésben való elterjedését a vele egy időben érő, vezető fajták korlátozzák.
 
 
== Arabitka körte ==
(Pyrus communis ''Arabitka'')
 
: Származása ismeretlen, valószínűleg magyar eredetű fajtakör, melynek több típusa terjedt el, főleg a Duna-Tisza közén.
: A Kertészeti Kutató Intézet (Korponay Gyula, illetve Brózik Sándor) által szelektált típus.
 
'''Gyümölcse'''
: kicsi, 35-45 mm átmérőjű, igen széles, kerekded, olyan széles, mint hosszú.
: Színe citrom- majd aranysárga, kis részén barnán mosott.
: Húsa fehér, bő levű, később szotyósodik, mint a hasonló nyári körtéké.
: Íze édeskés, gyengén illatos.
: Érési ideje június végére esik, amikor a zöld héja sárgulni kezd, fogyasztása július elejéig tolódik ki.
 
: A legjobb korai körtefajtánk, amely az ''árpával érő körtével'' egy időben érik, de annál értékesebb, a ''búzával érő körtét'' pedig jó egy héttel megelőzi.
: Levele széles tojásdad, majdnem kerek.
: Jellegzetesek vastag, zömök középbarna vesszei vannak.
: Koronája erőteljes, feltörekvő, más nyári körtefajtáknál erőteljesebb.
: A gyümölcs szedéstől körülbelül egy hétig tartható el, akkor, ha nem túléretten szedik.
: Még nem egészen érett állapotban jól szállítható.
: Nagyon jól termékenyül.
: Partenokarpiára (megtermékenyítés nélküli termésfejlődés) hajlamos.
 
: Rendszeresen, bőven terem, gyümölcsei csomósan helyezkednek el.
: A fa elég korán termőre fordul.
: Ellenálló, igénytelen fajta.
: Termőhely iránti igénye nem jelentős, így tűri az alföldi meleget, a szárazságot, homokot és agyagot egyaránt.
 
: Birsen és vadkörte alanyon egyaránt jól fejlődik, de inkább külterjes fajta.
 
 
: A helyi, illetve belföldi fogyasztásra valamelyik vizsgálat alatt álló szelektált klónjának később szerep juthat a kisebb mérvű üzemi és elterjedt házi-kerti termesztésben egyaránt.
 
 
 
== Diel vajkörte ==
(Pyrus communis ''Beurre Diel'')
 
: M. Meuris – Van Mons főkertésze – 1805-ben találta Belgiumban.
 
: Gyümölcse középnagy, igen széles, vaskos körte alakú, majdnem olyan széles, mint hosszú.
: Színe zöldes szalmasárga, sötétebb sárgával mosott, hálószerűen parásodott, barnán sűrűn pontozott.
 
: Húsa fehér, olvadó, magháza körül kövecsesedésre hajlamos.
: Íze kellemes zamatú, közepesen illatos.
: Szeptember második felében szedik, a szedéstől decemberig fogyasztják.
: Jól tárolható, de nem elég éretten szedve ráncosodik.
: A szállítást jól viseli.
: Rendszeresen és bőven terem, elég korán termőre fordul.
 
: Erőteljes fájának koronája szétterülő, félgömb alakú, görbén növő.
: Korán termőre fordul.
: Termőhelyre igényes, fagyra érzékeny fajta, ezért szélvédett, meleg fekvést kíván.
: Csak intenzív tápanyag- és vízellátás mellett termeszthető.
: Száraz talajon gyümölcse kicsi, fanyar és kősejtes lesz.
 
: Középkorai virágzású, jól termékenyülő fajta.
: Teljesen önmeddő, virágpora rossz.
A varasodásra érzékeny, szélkár is gyakran előfordulhat benne.
 
: Birsen és vadkörte alanyon egyaránt jól növekszik, törpe fának nagyon alkalmas.
: Hosszú termőrészeken terem, ezért hosszúra kell metszeni.
 
: Gazdasági jelentősége: a XIX. szd-ban nagyon elterjedt az egész világon, és bár hibái miatt visszaszorulóban van, még mindig nélkülözhetetlen árufajta maradt.
 
: Csökkentett mértékben árutermelésre ajánlható.
 
 
== Esperen bergamott ==
körte (Pyrus communis ''Bergamott Esperen'')
 
: '''Esperen''', a kiváló nemesítő 1830-ban nevelte magról Malines-ban, Belgiumban.
 
: Gyümölcse középnagy, sőt nagy, lapított alakú, tizedrésszel szélesebb, mint amilyen magas.
: Színe zöldes citromsárga, felerészben barnásan parás, száraz és érdes, sűrű, nagy sötétbarna pontozottsággal.
: Kocsánya fás, dudoros, néha rügyet visel.
: Húsa olvadó, bő levű, alig kövecses. Íze igen kitűnő, erősen illatos.
: Későn, október második felében érik, az első kisebb fagyok után szedik.
: Levele nagy és megnyúlt, vesszeje sárgászöld, rügyei elállók.
: Koronája fiatalon is széthajló, hosszú termőrészeket visel.
: Az egész világon elterjedt körtefajta.
: Hosszú téli fogyasztási idénye és kitűnő árutulajdonságai miatt az egyik legfontosabb árufajtánk.
: Novembertől márciusig fogyasztható, tárolásra való, késő téli fajta.
: Téli tárolásra való, zamatát jól megőrző fajta, de korán szedve ráncosodik.
: Igen jól szállítható.
: Esetében a hűtőtárolás semmilyen körülmények között sem maradhat el, mert a kiváló fogyasztási minőséget képviselő gyümölcsjellemzők (íz, zamat, illat és olvadékonyság) csak megfelelő hideghatás nyomán alakulhatnak ki.
: A 8-10 napos utóérlelést igénylő fajták közé tartozik - a Bosc kobak, Hardenpont téli vajkörte, Serres Olivér és Téli esperes fajtákhoz hasonlóan.
 
: Fája rendszeresen és rendkívül bőven terem, gyümölcseit csomósan hozza.
: Termőhely szerint meleg fekvést kíván, különben nem érik be.
: Igényes, intenzív, ellenálló fajta.
: Vadkörtén, és megfelelő kultúrában birsen is jól tenyészik - hosszúra kell metszeni.
: A meszes talajt nem kedveli.
: Igen jól termékenyül, virágpora jó.
 
: Porzófajtája a Hardenpont téli vajkörte, a Clapp kedveltje és a Vilmos körte.
 
 
: Kitűnő tulajdonságai miatt - megfelelő intenzív körülmények között – még nagyobb arányú hazai termesztése is indokolt.
 
 
 
 
== Favrené asszony körte ==
(Pyrus communis ''Madame Favre'')
 
: Franciaországból származó, 1861-ben nemesített fajta. Fiatalon erős, később középerős növekedési erélyű fa.
 
: Gyümölcse közepes méretű, először zöld, majd éretten szalmasárga színűvé válik (pirossal mosott is lehet), gömbölyded.
: Húsa fehéres-sárga, igen bő levű, finom szemcséjű.
: Íze igen jó, kellemesen fűszeres, enyhén savas.
: Féléretten szedve közepesen szállítható.
: Érési ideje augusztus vége, szeptember eleje, és ekkor is fogyasztják.
 
: Koronája sűrűsödésre hajlamos, levele apró, kerek, sötétzöld.
: Rövid termőrészeket képez.
: Szakaszosan bőtermő (évenként változóan), elég korán termőre fordul.
: Edzett, jól alkalmazkodó, igen jól termékenyülő fajta.
: Magyarországon kisebb mennyiségben termelik, több helyen ökológiai termesztésben.
: A termőhely iránt meglehetősen igénytelen, szívós fajta.
: A varasodásnak ellenáll.
: Vadalanyon közepes törzsű fának való; törpefa nevelésére is alkalmas.
 
: Porzása más fajtákkal történik, pl. Vilmos körtével.
 
: A kora őszi idény igen értékes körtéje, bár az üzemi termesztésből kiszorult.
: Elsősorban házi-kerti telepítésre alkalmas.
 
 
 
== Fétel apát ==
(Pyrus communis ''Calebasse Abbé Fetel'')
 
: A 'Fétel apát' vagy 'Fétel apát kobakja' nevű kitűnő, francia eredetű fajtát az 1860-as években nyerte magról '''Liabaud'''.
 
: Gyümölcsének nagysága nagy vagy igen nagy, minősége kitűnő.
Alakja nagyon megnyúlt, karcsú "kobak" vagy hosszúkás, szabálytalan gúla; a gyümölcs tömegének zöme a középtájnál lejjebb esik, míg a szára felé hegyesen elcsúcsosodik.
: Héja kissé vastag, sima, finom tapintású; eleinte halványzöld színű, majd éréskor zöldessárga vagy halványsárga lesz; napos oldalán gyakran világospirossal színezetté válik.
: Sűrűn pontozott, barnás vagy fahéjszínű pettyekkel.
: A szár és a csészelevél felőli végein többé-kevésbé sűrűn összefolyt, finom rozsdamáz jelentkezik.
: Húsa szép fehér, csaknem áttetsző, finom, olvadó, a magtokja körül sem köves vagy szemcsés; igen bő levű, cukros, finoman savanykás.
: Kellemes, sajátos illat és fűszeres íz jellemzi.
: Érési ideje szeptember közepén kezdődik, és a hűvösebb tájakon novemberig is eltart.
 
: Fája erőteljes növekedésű, egészséges, edzett; már korán termőre fordul és bőven terem.
: Ágai egyenesen vagy rézsútosan felfelé törnek, termőrészekkel hamar és bőven berakódnak.
: Koronája sűrű, magas, gúla alakú.
: Vadkörtén és birsen is szépen díszlik.
: Termőhelyét és a termőtalajt illetően nem válogatós.
: Mind a gyümölcs nagysága, jellegzetes és finom íze, mind fájának edzettsége és rendkívüli termékenysége miatt igen nagyszerű körtefajta.
: Hűtőhelyiségben és CA-raktárban szeptembertől egészen februárig-márciusig nagyon jól eltárolható. : Nem megfelelő tárolás esetén viszont gyümölcse megpuhulhat, ami a fogyasztási értékét ronthatja.
 
== Japán körte ==
 
(Pyrus communis ÁZSIAI HOSUI)
'''A fajta származása'''
: Japán nemesítés.
A Tsukubai Kertészeti Kutató Állomáson állították elő keresztezésekkel, a Kikusui és Yakumo fajták felhasználásával.
A fajta fenntartója a Budapesti Corvinus Egyetem. 2003 óta államilag elismert.
 
'''Gyümölcse'''
: Augusztus második felében szedhető, fogyasztható.
: Novemberig tárolható.
: Nagy méretű, gömbölyded alakú.
: Egzotikus megjelenésű.
: Héja aranybronzos színű, érdes.
: Húsa sárgásfehér, lédús, zamatos.
: Hazájában sokféle módon feldolgozzák, azonban nálunk friss fogyasztásra ajánlható.
 
'''Termesztési értéke'''
: Európai körte alannyal összefér.
: Magyarországi tapasztalatok szerint rávastagodás tapasztalható, de eddig nem okozott ez gondot. : Fája erős növekedésű. Virágai önmeddőek, porzópartnert igényelnek.
: Nagy termőképességű, a termésritkítás elengedhetetlen.
: Eddig nem mutatott különleges fogékonyságot a hazánkban is ismert almástermésűeket károsító betegségek iránt.
 
 
: A Nijisseikivel kölcsönösen jól termékenyítik 38egymást.
 
 
'''Ajánlás'''
:Egzotikus megjelenésű, hazánkban eredményesen termeszthető, még kevéssé elterjedt gyümölcs. Mind üzemi, mind házi-kerti termesztésre alkalmas.
 
 
 
== Nemes Krasszán körte ==
(Pyrus communis ''Nemes Krasszán'')
 
: '''M. Boisbunel''' faiskolás Rouen-ban nevelte magról 1845-ben.
 
: Gyümölcse közép nagy, tompa kúpos alakú, gyakran féloldalas.
: Színe sárgászöld, majd aranysárga, fedőszín nélkül, szára körül parával teljesen fedett.
: Kocsánya középhosszú, bütykös, ív alakú, mélyedésből indul.
: Húsa sárgásfehér, enyhén szemcsés, olvadékony, bő levű.
: Íze kiváló, fűszeres, kellemesen savanykás, fanyar.
 
: Hajtásrendszere gyenge növekedésű, levele közép nagy, tojásdad, hegyesedő.
: Vesszeje középerős. Koronája mérsékelt növésű. Korán virágzik.
: Szeptember végén - októberben szedik, novembertől februárig, sőt néha tavaszig is eltartható.
: Rosszul tárolható, mert fonnyad.
: Féléretten szállítható.
: Közepes termőképességű és középkorán fordul termőre.
: A telet elég jól bírja, fagykárt ritkán szenved.
: A termőhelyre igényes, ezért jó talajt és védett, meleg, napos fekvést igényel.
: Jól termékenyül és jó pollent adó fajta.
: Birsen és vadalanyon egyaránt jól fejlődik, de birsen néha túl gyenge a növekedése.
: Magyarországon néhány kisebb gyümölcsösben termesztik, egyébként szórványosan telepített fajta.
 
: Porzófajtái az Esperen bergamott, a Hardenpont téli vajkörte és a Téli esperes.
 
: Kiváló fogyasztási tulajdonságai folytán fenntartásra érdemes, bár igényessége miatt nem való az árutermelésbe.
== Kornélia körte ==
 
Bejelentő: Dr. Hátfalvy István, Budapest.
 
'''A fajta származása'''
: Franciaországból, a Boisbunel faiskolából származik, 1857.
: A fajta fenntartója az Érdi GyDKF Kft.
: '''1979''' óta államilag elismert fajta.
 
'''Gyümölcse'''
: Július második felében szedhető, friss fogyasztású, kora nyári körte.
: Kicsi vagy közép méretű, tojásdad alakú.
: A héj alapszíne sárga, a napsütötte oldalon piros fedőszín borítja.
: A hús sárgásfehér színű, édes.
: Friss fogyasztásra való.
 
'''Termesztési értéke'''
: Fája középerős növekedésű.
: Korán termőre fordul, rendszeresen terem, közepes termőképességű.
: Ökológiailag viszonylag kevésbé érzékeny, de gyenge adottságú termőtájakra nem való.
 
: Jó pollenadói a Vilmos körte és a Giffard vajkörte.
 
'''Ajánlás'''
: Korai érésidejében kedvező minőséget ad. Elsősorban házi kertekbe javasolható.
 
== Mirandino Rosso ==
 
Bejelentő: Állami Gyümölcs- és Dísznövénytermesztési Kutató-Fejlesztő NonprofitKft. jogelődje.
 
'''A fajta származása'''
: Olaszországból származik, 1700 óta ismert.
: Bella di Giuno társnevét is használják.
: A fajta fenntartója az Érdi GyDKF Kft.
: '''1998''' óta államilag elismert fajta.
 
'''Gyümölcse'''
: Igen korai, július első felében szedhető. Kicsi, megnyúlt, körte alakú.
: A héj alapszíne sárga, a napsütötte oldalon élénkpiros fedőszínnel mosott.
: Húsa fehér, jó állományú,édes.
: Friss fogyasztásra való.
 
'''Termesztési értéke'''
: Fája középerős növekedésű.
: Viszonylag későn fordul termőre, jó termőképességű.
 
: Alkalmas megporzói valószínűleg a Vilmos körte, Giffard vajkörte és a Kornélia.
: Az ökológiai viszonyokhoz jól alkalmazkodik, de csak tavaszi fagyoktól nem veszélyeztetett területekre való.
 
'''Ajánlás'''
: Értéke a koraisága. Házikertekbe való, de a maga érési idejében helyi piaci értéke is lehet.
 
== Nyári Kálmán körte ==
 
 
: Fenntartója az Állami Gyümölcs- és Dísznövénytermesztési Kutató-Fejlesztő Nonprofit Kft. jogelődje.
'''A fajta származása'''
: Vitatott származású, egész Európában elterjedt fajta.
 
'''Gyümölcse'''
: Augusztus végén – szeptember elején érik.
: Közép nagy, széles, aszimmetrikus alakú.
: Héja éretten sárga alapszínű, piros bemosott fedőszínnel.
: Húsa sárgásfehér, édes, zamatos, kövecsesedésre kissé hajlamos.
: Októberig tárolható.
 
'''Termesztési értéke'''
: Fája erős növekedésű, szétterülő koronát nevel.
: Jó termőképességű, korán termőre fordul, de szakaszos terméshozásra hajlamos.
: Varasodásra érzékeny.
: Vadkörte magonc alannyal és birssel egyaránt összeférhető.
: Korai virágzású.
 
'''Ajánlás'''
: A régi fajták kedvelőinek, házi kertek részére ajánlható.
 
== Packham’s Triumph ==
 
 
'''A fajta származása'''
: Ausztráliában, 1897-ben állították elő a Vilmos és az Angevin szépe keresztezésével.
: A fajta fenntartója a Budapesti Corvinus Egyetem.
: '''1991''' óta államilag elismert fajta.
 
'''Gyümölcse'''
: Szeptember második felétől szedhető. Már októbertől fogyasztható, de tárolásra szedve áprilisig eltartható.
: Nagy vagy igen nagy.
: A héj sárga.
: Húsa fehér, olvadó, kellemes ízű.
: Mind friss fogyasztásra, mind élelmiszeripari feldolgozásra alkalmas.
 
'''Termesztési értéke''':
: Birssel nem összeférhető.
: Fája középerős növekedésű.
: Közepes termőre fordulású, rendszeresen és bőven terem.
: Hazai ökológiai viszonyok közt eredményesen termeszthető, de rossz talajadottságú, száraz helyekre nem való.
: Jó tárolhatósága miatt a jelenleginél fontosabb szerepe lehet őszi körtefajtáink választékában.
 
: Jó pollenadói a Dr. Guyot Gyula, Vilmoskörte, Conference valamint a Tongre.
 
 
'''Ajánlás'''
 
: Üzemi és házi kerti termesztésre egyaránt ajánlható.
 
== Pap körte ==
 
Bejelentő: Nincs.
'''A fajta származása'''
: Franciaországban Leroy találta véletlen magoncként 1760-ban. Számos társneve ismert, mint például Curé. A fajta fenntartója az Érdi GyDKF Kft.
 
'''Gyümölcse'''
: Szeptember végétől szedhető, októbertől februárig fogyasztható.
Közép-nagy vagy nagy, erősen megnyúlt körte alakú.
: A héj sárgászöld, az egyik oldalán a kocsánytól a csészéig húzódó csíkkal.
A gyümölcshús sárgásfehér, félkemény, íze gyenge.
 
'''Termesztési értéke'''
: Birssel összeférhető.
: Fája erős növekedésű.
: Középkorán fordul termőre, rendszeresen és igen bőven terem.
: Triploid fajta, legalább két porzófajtát igényel.
: Az ökológiai viszonyokhoz jól alkalmazkodik és a kedvezőtlenebb körülményeket is jól viseli, bár gyümölcsének minősége itt még gyengébb.
 
'''Ajánlás'''
: Körtetermesztés számára kedvezőtlenebb adottságú alföldi tájakon, házi kerti termesztésre ajánlható.
 
== Piros Clapp ==