„Címerhatározó/Pap címer” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Szegedi László (vitalap | szerkesztései)
Szegedi László (vitalap | szerkesztései)
292. sor:
----
 
== PapBaraczy 1668 ==
[[Kép:Baraczy_Balázs.JPG|thumb|left|]]
[[Fájl:Baraczy címer, 1668.png|thumb|center|]]
 
{{Ch|Barachy címer#Baraczy 1668|Baraczy}} Balázs
1668. január 10., Bécs
I. Lipót
címer
általa: felesége Dese Zsuzsanna, atyafia '''Pap''' János, fogadott fiai Baraczy István, {{Ch|Dese címer#Dese 1668|Dese}} István
R 64
 
*Irodalom:
 
 
'''MNL OL:'''
 
HU-MNL-OL-R 64, 1.-542.[https://adatbazisokonline.hu/adatbazis/cimereslevel-adatbazis/adatlap/582]
*Külső hivatkozások:
 
I. Lipót, magyar király, Bécs, 1668. 1. 10., címer, magyar nemesség {{Ch|Barachy címer#Baraczy 1668|Baraczy}} Balázs, valamint a felesége: Dese Zsuzsanna, az unokatestvére: {{Ch|Pap címer#Pap 1668|Pap}} János, és a fogadott fiai: Baraczy István, {{Ch|Dese címer#Dese 1668|Dese}} István részére. Kihirdetése: Pest, Pilis és Solt vm., Fülek, 1668. 11. 14.
[http://www.arcanum.hu/mol/lpext.dll/mol_cimer/1?f=templates&fn=main-h.htm&2.0]
 
Címerleírás: Scutum videlicet militare [erectum] caerulei coloris, fundum illius stagnante aqua interocc[upante], ex cuius medio petra inter duos virides monticulos, quorum sinistri verticem [uva] fructifera, dextro vero triticeus manipulus [...] in altum assurgere, eidemque integrum [gruem] vigilanti similem [stantem] sinistro insistere, dextra autem lapillum fortiter comprehensum tenere, inque dextram scuti oram conversa esse cernuntur. Scuto incumbentem galeam militarem craticulatam sive apertam, regio diademate, candidam columbam quasi a longe revolanti similem, ac rostro viridem ramum olivae gestantem, proferente ornatam. A summitate vero sive cono galeae laciniis sive lemniscis, hinc flavis et caeruleis, illinc autem candidis et rubris, in scuti extremitates sese passim diffundentibus, scutumque ipsum decenter exornantibus.
 
Címerszőnyeg: arany keret, lila háttér, olajágak, kísérőcímerek: császári kiscímer az Aranygyapjas Renddel, Magyarország, Csehország, Dalmácia, Horvátország. Narratio nem formuláris. A narratio az adományos két örökbefogadott fiának fogságból történt kiváltásáról szól, ezért nem a szokott helyen, hanem a fiúk említése után található.
[[Heraldikai lexikon/Rövidítések|Rövidítések]]
 
 
*Irodalom:
 
Áldásy I. No. CCCLXXXII.
 
Nyulásziné No. 1062
 
*Külső hivatkozások:
A Magyar Országos Levéltár címereslevelei. Szerk.: Kollega Tarsoly István–Nyulásziné Straub Éva. CD-ROM. Budapest, 2000.[http://www.arcanum.hu/mol/lpext.dll/mol_cimer/1?f=templates&fn=main-h.htm&2.0]
 
----