„Wittich Zsuzsanna írásai/Eostar Kamala dalszövegek és magyar fordításuk” változatai közötti eltérés
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
KeFe (vitalap | szerkesztései) |
KeFe (vitalap | szerkesztései) |
||
237. sor:
== After the storm Vihar után ==
{{col-begin}}
{{col-break}}
:After the storm<br>
:The sun shines always brighter<br>
:Are creating new pathways<br>
:After the storm…..<br>
:That are drying their wings<br>
:Are calling us to sing a new song<br>
:The
:After the storm….<br>
:The wildest storm can bring a positive change<br>
:Flowers will bloom if you give them space<br>
:Clouds are always changing their shape<br>
:After the storm….<br>
:After the
:The grass is always greener<br>
:And the smell of the trees that are drying their leaves<br>
:Reminds me of the mist rising from the ocean<br>
:After the storm…..<br>
:Why resist the change?<br>
:We can grow our wings today<br>
{{col-break}}
:Vihar után
:A napfény mindig jobban csillog
:És a fák, ha kidőlnek,
:Új ösvényt alkotnak
:Nekünk, hogy azon járhassunk
:Vihar után
:Vihar után
:A madarak a fákon,
:Miközben a szárnyukat szárítgatják,
:Hívogatnak, hogy énekeljünk velük egy új dalt,
:Amelynek a dallamáról még soha senki nem hallott.
:Soha semmi sem marad ugyanolyan
:A legvadabb vihar meghozhatja a pozitív változást
:Virágok nőnek, ha helyet adsz nekik
:A felhők mindig más és más formákat öltenek,
:Vihar után
:Vihar után
:A pázsit mindig zöldebb
:És mikor a fák a leveleiket szárítgatják,
:Az illatuk az óceán felett felszálló párára emlékeztet engem
:Vihar után
:Miért akadályoznád a változást?
:Még ma szárnyakat növeszthetünk
{{col-end}}
== Let Jah Light Hadd legyen Jah fénye==
|