„Szakácskönyv/Konyhatechnika/K” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
KeFe (vitalap | szerkesztései)
KeFe (vitalap | szerkesztései)
89. sor:
: Kerek szeletekre szokták vágniaz almát, a burgonyát, a citromot, a narancsot, a paradicsomot, a tojást, stb.
----
 
== Konyha ==
[[Fájl:Konyha001.JPG|bélyegkép|jobbra|Konyha, Nyugat-Dunántúl]]
: A '''konyha''' a lakóépületek ételkészítésre használt, arra alkalmassá tett helyisége. Régen az ételkészítés a szabadban zajlott le, magyar népi háztípusban is sokáig a fedetlen pitvar töltötte be ezt a funkciót. A későbbiekben a konyha zárt helyiséggé vált, ahonnan a füstöt kéményen keresztül vezették el.
: A [[20. század]]ban vált általánossá az elszívó és más szellőztető berendezések alkalmazása. A házgyári lakásokban esetenként természetes megvilágítás nélküli konyhákat (ú.n. melegítő konyhákat) is létesítettek. Az utóbbi évtizedekben terjed a lakótérrel egybenyíló [[Szakácskönyv/Konyhatechnika/A|Amerikai konyha|amerikai konyha]].
 
: Számos nyelvben a helyiség és a [[konyhaművészet]] megnevezésére külön szavakat használnak, így angolul a helyiség ''kitchen'', míg a gasztronómiai értelemben ''cuisine'' – a [[francia nyelv]] megfelelő szavából.<ref>Bár ez esetben némi nemzetközi iróniával mindkét szó ugyanarra a gyökre megy vissza, a [[latin nyelv|latin]] ''coquina'' (olaszosan: ''cucina'') jelentésű szóra. Ennek megfelelően azután franciául például a helyiség és a konyhaművészet is egyszerűen ''cuisine''.</ref>
* Átvitt értelemben egyes népek, nemzetek [[konyhaművészet]]ét is ''konyhának'' nevezzük.
({Pl}} ([[Francia konyha]], [[Magyar konyha]], [[Német konyha]]).
 
{{források}}
 
== Szeletelés ==